عایدی هزار میلیارد تومانی کشور از اجرای قانون تجارت ملوانی
|
اتابک: دستور روانسازی واردات قطعات ریلی صادر شد
|
اتابک: نباید جایگاه اصناف تضعیف شود
|
اتابک: نقشه راه همکاریهای تجاری ایران و اوراسیا در مسکو نهایی میشود
|
ارتقای روابط تجاری ایران و افغانستان در اولویت دولت است
|
تأکید وزیر صمت بر لزوم همگونسازی قوانین با شرایط فعلی تولید
|
۳۰۳ همت عدمالنفع صنایع از ناترازیها
|
افزایش قیمت و ناترازی انرژی، چالش اصلی صنایع کشور
|
مدیر نمونه خودرویی کشور مدیرعامل شرکت توسعه گردشگری ایران شد
|
راهاندازی دوباره تالار دوم ارزی؛ تشکیل کمیته ارزی در وزارت صمت
|
بازگشت ۲ میلیون و ۲۹۸ هزار زائر به کشور
|
تمهیدات وزارت صمت برای مراسم اربعین امسال
|
اعلام آمادگی وزرای صمت و راه و شهرسازی برای تامین تسهیلات مورد نیاز سفر زائران اربعین
|
شنبه 10 آبان 1404
Toggle navigation
صفحه نخست
درباره ما
آرشیو
تماس با ما
دوبله یک سریال جنایی برای شبکه چهار
تاريخ:پانزدهم بهمن 1402 ساعت 13:44
|
کد : 287152
|
مشاهده: 444
سریال «شروود» با گویندگی ۳۱ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل دوبله شد.
به گزارش ایسنا به نقل از پایگاه اطلاعرسانی سیما، این سریال در گونه جنایی، درام و رازآمیز محصول انگلیس در سال ۲۰۲۲ قرار است از شبکه چهار سیما پخش شود.
مدیر دوبله این سریال زهره شکوفنده است. رضا آفتابی، رضا الماسی، دانیال الیاسی، آرزو امیربدری، محمد بهاریان، باران بهرامی، علی بیگ محمدی، جواد پزشکیان، فریناز ثریا، علی جلیلی باله، محمدرضا حسینیان، زویا خلیلی آذر، پرویز ربیعی، نفیسه زاجکانیها، افشین زی نوری، حسین سرآبادانی، مینا شجاع، مریم شاهرودی، پریا شفیعیان، خشایار شمشیرگران، محمد صادقیان، مرضیه صفی خانی، میلاد فتوحی، نسرین کوچک خانی، نصراله مدقالچی، سعید مظفری، علی منصوری راد، مریم مهماندوست، بهمن هاشمی، عباس نباتی و زهره شکوفنده این اثر را دوبله کردهاند.
در این سریال خواهیم دید: محلهی اَشفورد، سال ها است جای زندگی معدنچیان قدیمی است. بعد از کشتهشدن گری جکسون، کارگر بازنشستهی معدن به دست پسر یکی از دشمنانش، تحقیقات پلیس پرده از دشمنیها و عملیاتهای مخفی برمیدارد که سالها قبل در قضیهی اعتصابهای کارگری شکل گرفته است.
«شروود» سریالی با یک داستان معمایی پرکشش که هیجان خود را تا پایان حفظ می کند در حالی که لوکیشن بسیار جذابی هم دارد و در آن توجه ویژه ای به جزئیات شده است. بازی بازیگران هم قابل توجه است و مجموع این ویژگی ها آن را به یک اثر جنایی در خور توجه تبدیل کرده است. بیهوده نیست که سریال برنده چهار و نامزد هفت جایزه از جمله بفتا شده است.
شبکه چهار سیما، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته است و پس از طی مراحل تایید و روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله این عنوان برای مخاطبان این شبکه پخش خواهد شد.
http://www.sanatnews.ir/News//287152
برچسب ها :
دوبلور
,
سریال
آدرس ايميل شما:
*
آدرس ايميل دريافت کنندگان
*
Sending ...
*
پربازديد ترينها
اهمیت تامین گروه خونی O منفی در حوادث
شجاعت دولت پزشکیان در آغاز خصوصی سازی صنعت خودرو
یک هیئت اوکراینی امروز وارد دمشق میشود
گفتوگوی وزیر صمت با پوتین در حاشیه اجلاس اوراسیا
مذاکره وزیر نفت با مقامهای روسی در بخش انرژی
سرپرست معاونت صنایع ماشینآلات و تجهیزات وزارت صمت منصوب شد
تمهیدات اتوبوسرانی تهران برای سالگرد شهادت حاج قاسم سلیمانی
۳۰۳ همت عدمالنفع صنایع از ناترازیها
ساروی مقتدرترین فرنگی کار سال جهان شد
وزیر صمت: حضور پرشور مردم، متضمن حرکت به سوی اهداف نظام اسلامی است
۱۲ بهمن آغاز مجدد پروازها به اروپا
وزیر صمت: بسته حمایتی دولت از صنایع قابلیت تمدید دارد
آخرين اخبار
معافیت بندر چابهار از تحریمهای آمریکا
بازوی آلمانی روسنفت از تحریمهای آمریکا معاف شد
اگر زیاد مینشینید، کاکائو بخورید!
نتایج ایران در روز هشتم بازیهای آسیایی جوانان
سند تک برگ غار تاریخی "کلدر" صادر شد
ارائه تسهیلات تخفیفی اقامتی به بازنشستگان
بیانیه ترامپ پس از دیدار با شی
خسارت ۱۴ میلیارد دلاری به اقتصاد آمریکا
افتتاح ۶ بازار میوه و ترهبار در شهر تهران
تلویزیون آخر هفته چه فیلمهایی پخش میکند؟
آوارگی ۴۰۰ هزار سوری در حکومت جولانی
شهری میان واقعیت و افسانه!
کليه حقوق محفوظ و متعلق به پايگاه اطلاع رسانی صنعت نيوز ميباشد
نقل مطالب و اخبار با ذکر منبع بلامانع است
طراحی و توليد نرم افزار :
نوآوران فناوری اطلاعات امروز